文獻:通過一定的方法和手段、運用一定的意義表達和記錄體系記錄在一定載體的有歷史價值和研究價值的知識。所謂文獻文,是文本記載,獻,就是口頭相傳的。
文獻的基本要素是:1.有歷史價值和研究價值的知識;2.一定的載體;3.一定的方法和手段;4.一定的意義表達和記錄體系。人們通常所理解文獻是指圖書、期刊、典章所記錄知識的總和。文獻是記錄、積累、傳播和繼承知識的最有效手段,是人類社會活動中獲取情報的最基本、最主要的來源,也是交流傳播情報的最基本手段。此外,基于文獻一般記錄的都是科學(xué)知識或歷史事件等等,譯員要始終保持客觀的態(tài)度,不得根據(jù)主觀臆想來扭曲原文的意思。文獻翻譯涉及的領(lǐng)域比較多,要求譯員具備豐富的綜合知識和靈活的語言應(yīng)用能力。
譯幫翻譯擁有一支專業(yè)、負責(zé)、高水平的翻譯隊伍。公司內(nèi)部分工明確,各司其職,各個翻譯領(lǐng)域的劃分也非常明確。由于文獻類翻譯對譯員的要求比較高,公司通常會把這類翻譯交給經(jīng)驗豐富、綜合素質(zhì)比較高的譯員來負責(zé),從而確保翻譯的質(zhì)量和水準(zhǔn)。
文獻翻譯領(lǐng)域
根據(jù)行業(yè)劃分:
工程文獻翻譯、政府文獻翻譯、設(shè)備文獻翻譯、工程文獻翻譯、建筑文獻翻譯、專利文獻翻譯、旅游文獻翻譯、通信文獻翻譯、金融文獻翻譯、法律文獻翻譯,醫(yī)學(xué)文獻翻譯等
根據(jù)語言劃分:
英文文獻翻譯、法文文獻翻譯、日文文獻翻譯、韓文文獻翻譯、德文文獻翻譯、俄語文文獻翻譯、西班牙語文文獻翻譯等
審計翻譯報價
譯幫國際維護翻譯行業(yè)良性發(fā)展,堅決反對低價低質(zhì)的惡性行業(yè)競爭;譯幫國際翻譯承諾通過高水準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量向客戶提供優(yōu)質(zhì)、快速的翻譯服務(wù)。
(文獻翻譯詳細報價請咨詢在線客服或聯(lián)系譯幫翻譯:13911843996)
以下因素決定產(chǎn)品文獻翻譯價格:
(1)翻譯時間、(2)翻譯語種、(3)目標(biāo)用途(4)翻譯字數(shù)、
備注:譯幫國際以高質(zhì)量的服務(wù),最優(yōu)的價格,期待與您的合作;詳細報價,請直接來電咨詢:13911843996(長期合作價格更優(yōu)惠)
審計翻譯流程
1.簽訂合同及保密協(xié)議
2.評估字數(shù)及報價
3.資深翻譯進行初譯{提取詞庫,建立詞庫}
4.交付一級校對
5.交付排版部
6.終審
7.翻譯項目經(jīng)理
8.交給客戶
9.進行后期處理,處理反饋意見
審計翻譯案例
以上是譯幫國際在文獻翻譯方面的部分案例(注:譯幫翻譯只展示了一部分說明書翻譯的案例)
譯幫已為多家世界500強企業(yè)提供審計翻譯服務(wù),以其專業(yè)的翻譯團隊和多年的翻譯經(jīng)驗,贏得了眾多客戶的好評,譯幫翻譯公司審計翻譯服務(wù)經(jīng)過多年的發(fā)展,已成為知名的翻譯品牌之一.
譯幫翻譯人員真誠期待與您的合作!