Translation service
字幕翻譯是指為影視劇對(duì)白提供同步說(shuō)明的過(guò)程。字幕翻譯是源語(yǔ)文本和譯語(yǔ)文本同時(shí)出現(xiàn)的唯一翻譯形式,影視字幕翻譯的主要特點(diǎn)是受技術(shù)和情境語(yǔ)境等因素的制約。
北京譯幫國(guó)際是北京地區(qū)一家專(zhuān)業(yè)字幕翻譯公司,我們根據(jù)影像題材的不同劃分出不同的專(zhuān)業(yè)字幕小組,我們的字幕翻譯追求字幕的簡(jiǎn)潔和精確,以達(dá)到影視劇音響、畫(huà)面和視覺(jué)效果的完美統(tǒng)一。我們致力于提供影視、會(huì)議錄音、教學(xué)片、DVD、VCD字幕翻譯服務(wù),即視頻翻譯配字幕服務(wù)。使用的聽(tīng)錄人員是母語(yǔ)為所聽(tīng)語(yǔ)種的外籍譯員,完全可以保證聽(tīng)錄、聽(tīng)譯、配字幕質(zhì)量,我們致力于為您提供最高質(zhì)量的影視翻譯/配音。我們同時(shí)提供英語(yǔ)配音、法語(yǔ)音等各語(yǔ)種配音服務(wù)。目前廣大企業(yè)的網(wǎng)站上紛紛出現(xiàn)了流媒體視頻,以讓客戶更好地了解企業(yè),為適應(yīng)客戶需要,我們提供流媒體配字幕配音(包括SWF,F(xiàn)LV等),即FLASH配字幕配音服務(wù)。
點(diǎn)擊咨詢Translation process
譯幫國(guó)際:以質(zhì)量及服務(wù)讓客戶滿意為前提,不斷發(fā)展壯大。譯幫翻譯愿與客戶共創(chuàng)輝煌!
點(diǎn)擊咨詢字幕翻譯報(bào)價(jià)service advantage
中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)優(yōu)秀會(huì)員單位
涉及語(yǔ)言達(dá)149種
政府、使館等指定翻譯公司
15年行業(yè)經(jīng)驗(yàn),7×24小時(shí)服務(wù)
合作客戶達(dá)12000家
終身質(zhì)保
After-sales commitment
Customer witness